ความเยาว์ (Youth)
เผยแพร่เมื่อ: โดย: 60ss
| G | C | D | C | ( x2 )
ฉันเขียGนเพลงนี้เมื่อฉันอายุยี่สิบแปCดความเก่Dงที่ฉันพอมีคือจำเรื่องแปลG D/F#ก..แต่แปลEmกแค่ไหนก็ตามไม่ทันเรื่องแปลA7กใหม่ ๆ ที่ฉันเจอทุกนาทีD..
มีใคGรสักคนบอกฉันเมื่อตอนสิบขวCบว่ากาDรเติบโตจะทำให้ฉันเจ็บปวG D/F#ดฉันจำEmวันนั้นได้เป็นอย่างดีแต่ใคA7รคนนั้นไปไหนไม่รู้ตอนนี้D..
หนังสือเรียEmนอาจสD/F#อนให้คิGดแต่ไม่มีใครสอAmนให้ใช้GชีวิตD..
จึงไม่รู้เลยว่าฉันCต้องใช้เวลาอีกนานเท่าไรDถึงจะใช้ชีวิBmตได้ดี และดูเหมาะสมเสียทีE7เพราะฉันกำลังหลงAmทาง..ในเขาวงกตอันCmใหญ่..ที่ชื่อว่าโลกใบนี้
| G | C | D | C | ( x2 )
เคยนึกGว่าฉันเข้าใจชีวิตทุกอย่CางเวลDาผ่านไปกลับกลายไม่รู้สักอย่G D/F#างมีเพียEmงความคิดวัยเด็กของฉันที่เชื่A7อว่าฉันจะไปได้ดีสักทาDง..
แต่ซ้าGย หรือขวา ทางไหน ฉันก็ไม่ชัCวร์กลับหลัDงไม่ได้และตรงไปฉัD#dimนก็กลัวEmทุกคำAmแนะนำคือป้ายนำทางที่ชี้Gไปกี่ทิศทางก็ล้วนมืดมัDว..
วินาทีEmผ่านไปD/F#ทุกวันG..ความเยาว์ในใจฉัAmนยังคGงมีหวัDง..
แต่ไม่รู้เลยว่าฉันCต้องใช้เวลาอีกนานเท่าไรDถึงจะใช้ชีวิBmตได้ดี และดูเหมาะสมเสียทีE7เพราะฉันกำลังหลงAmทาง..ในเขาวงกตอันCmใหญ่..ที่ชื่อว่าโลกใบG | G | G | G D/F#นี้..
เด็กห้าขวEmบคนหนึ่งมีคำD/F#ถามว่าจะมีGชีวิตอยู่ไปเพื่อสิ่งCใดวัDนเวลEmาผ่านไป เด็กคนนั้D/F#นยังไม่ได้GคำตอบC..
| G | D || C | D | ( x2 )
| G | D || C | Am D | ( x2 )
| Em | C | G | Am | ( x2 )
| Em | C | D | Am | ( x6 )
is this my owEmn life?tell me how to make it worCth enough?so this is reaDl lifeit hurt so muAmch is this my owEmn life?tell me how to make it wortCh enough?is this my owDn life?
| Am | Bm || C | D | D |
จึงไม่รู้เลยว่าฉัCนต้องใช้เวลาอีกนานเท่าไรDถึงจะเริ่มเข้าใจBmทุกความเป็นไปในทุกวันนี้Emไม่รู้ว่าฉันควAmรจะทำอย่างไร ต่อใคร เมื่อไรให้ฉันCได้อยู่อย่างถูกที่ถูกทางด้วยDดี..
และไม่รู้เลยว่าฉัCนต้องใช้เวลาอีกนานเท่าไCmรถึงจะใช้ชีวิBmตได้ดี และดูเหมาะสมเสียEทีเพราะฉันกำลังหลงAmทาง..ในเขาวงกตอันใCหญ่..ที่ชื่อว่าโลกใบนี้
| G | C | D | C | ( x2 )
ฉันเขียGนเพลงนี้เมื่อฉันอายุยี่สิบแปCดทุกวัDนที่ผ่านฉันไปมีแต่เรื่องแปลG D/F#ก..แต่แปลEmกแค่ไหน ก็ไม่เป็นไรเด็กน้อAmยคนนั้นจะได้ทำความเข้าใจD..ชีวิตสักทีC..
เนื้อเพลง ความเยาว์ (Youth) The Darkest Romanceฉันเขียนเพลงนี้เมื่อฉันอายุยี่สิบแปด ความเก่งที่ฉันพอมีคือจำเรื่องแปลก แต่แปลกแค่ไหนก็ตามไม่ทัน เรื่องแปลกใหม่ๆที่ฉันเจอทุกนาที มีใครสักคนบอกฉันเมื่อตอนสิบขวบ ว่าการเติบโตจะทำให้ฉันเจ็บปวด ฉันจำวันนั้นได้เป็นอย่างดี แต่ใครคนนั้นไปไหนไม่รู้ตอนนี้ หนังสือเรียนอาจสอนให้คิด แต่ไม่มีใครสอนให้ใช้ชีวิต จึงไม่รู้เลยว่าฉันต้องใช้เวลาอีกนานเท่าไร ถึงจะใช้ชีวิตได้ดี และดูเหมาะสมเสียที เพราะฉันกำลังหลงทางในเขาวงกตอันใหญ่ ที่ชื่อว่าโลกใบนี้ เคยนึกว่าฉันเข้าใจชีวิตทุกอย่าง เวลาผ่านไปกลับกลายไม่รู้สักอย่าง มีเพียงความคิดวัยเด็กของฉัน ที่เชื่อว่าฉันจะไปได้ดีสักทาง แต่ซ้าย หรือขวา ทางไหน ฉันก็ไม่ชัวร์ กลับหลังไม่ได้และตรงไปฉันก็กลัว ทุกคำแนะนำคือป้ายนำทาง ที่ชี้ไปกี่ทิศทางก็ล้วนมืดมัว วินาทีผ่านไปทุกวัน ความเยาว์ในใจฉันยังคงมีหวัง แต่ไม่รู้เลยว่าฉันต้องใช้เวลาอีกนานเท่าไร ถึงจะใช้ชีวิตได้ดี และดูเหมาะสมเสียที เพราะฉันกำลังหลงทางในเขาวงกตอันใหญ่ ที่ชื่อว่าโลกใบนี้ เด็กห้าขวบคนหนึ่งมีคำถาม ว่าจะมีชีวิตอยู่ไปเพื่อสิ่งใด วันเวลาผ่านไป เด็กคนนั้นยังไม่ได้คำตอบ is this my own life? tell me how to make it worth enough? so this is real life it hurt so much is this my own life? tell me how to make it worth enough? is this my own life? จึงไม่รู้เลยว่าฉันต้องใช้เวลาอีกนานเท่าไร ถึงจะเริ่มเข้าใจทุกความเป็นไปในทุกวันนี้ ไม่รู้ว่าฉันควรจะทำอย่างไร ต่อใคร เมื่อไร ให้ฉันได้อยู่อย่างถูกที่ถูกทางด้วยดี และไม่รู้เลยว่าฉันต้องใช้เวลาอีกนานเท่าไร ถึงจะใช้ชีวิตได้ดี และดูเหมาะสมเสียที เพราะฉันกำลังหลงทางในเขาวงกตอันใหญ่ ที่ชื่อว่าโลกใบนี้ ฉันเขียนเพลงนี้เมื่อฉันอายุยี่สิบแปด ทุกวันที่ผ่านฉันไปมีแต่เรื่องแปลก แต่แปลกแค่ไหน ก็ไม่เป็นไร เด็กน้อยคนนั้นจะได้ทำความเข้าใจ ชีวิตสักที
คนเราอาจเติบโตมาไม่เหมือนกัน แต่ทุกคน มีความเยาว์ในใจไม่ต่างกัน อย่าทิ้งมันไป และไม่ว่าอะไรจะเกิดขึ้น จงมีหวัง